-
1 carabinieri
n. carabinieri, Arma dei Carabinieri, Italian military corps of the gendarmerie type with police functions -
2 carabiniere sm
[karabi'njɛre]See:Cultural note: Carabinieri Originally part of the armed forces, the Carabinieri are police who now have civil as well as military duties, such as maintaining public order. They include paratroop units and mounted divisions and report to either the Minister of the Interior or the Minister of Defence, depending on the function they are performing. -
3 brigadiere
m military sergeant* * *1 (nell'esercito britannico, generale di brigata) brigadier; ( negli Stati Uniti) brigadier general2 ( sottufficiale dei Carabinieri) 'brigadiere' (rank corresponding to a sergeant in the army).* * *[briga'djɛre]sostantivo maschile = noncommissioned officer of the Carabinieri or Guardia di Finanza* * *brigadiere/briga'djεre/sostantivo m.= noncommissioned officer of the Carabinieri or Guardia di Finanza. -
4 appuntato
* * *[appun'tato]sostantivo maschile mil. = corporal of Carabinieri, Guardia di Finanza or Corpo degli Agenti di Custodia* * *appuntato/appun'tato/sostantivo m.mil. = corporal of Carabinieri, Guardia di Finanza or Corpo degli Agenti di Custodia. -
5 carabinier
kaʀabinjenom masculin1) ( policier italien) carabiniere2) Histoire carabineer* * *carabinier nm1 ( policier italien) carabiniere; les carabiniers the carabinieri;3 Sport rifle marksman.arriver comme les carabiniers to be too late.[karabinje] nom masculin -
6 vicebrigadiere
* * *[vitʃebriga'djɛre]sostantivo maschile = noncommissioned officer of the Carabinieri and Guardia di Finanza* * *vicebrigadiere/vit∫ebriga'djεre/sostantivo m.= noncommissioned officer of the Carabinieri and Guardia di Finanza. -
7 Benemerita
[bene'mɛrita]sostantivo femminilela Benemerita — scherz. = the Carabinieri
* * *Benemerita/bene'mεrita/sostantivo f.la Benemerita scherz. = the Carabinieri. -
8 perlustrazione
perlustrazione s.f.1 (mil.) reconnaissance; ( di polizia) patrol: andare in perlustrazione, to go on a reconnaissance (o to go out scouting); essere in perlustrazione, to be on a reconnaissance: i carabinieri erano in perlustrazione, the carabinieri had mounted a search; fare una perlustrazione, to make a reconnaissance* * *[perlustrat'tsjone]sostantivo femminile searching, scouring; (di polizia) patrol, search; mil. reconnaissanceandare in perlustrazione — [ polizia] to patrol; [ soldati] to make a reconnaissance
* * *perlustrazione/perlustrat'tsjone/sostantivo f.searching, scouring; (di polizia) patrol, search; mil. reconnaissance; andare in perlustrazione [ polizia] to patrol; [ soldati] to make a reconnaissance. -
9 emergenza sf
[emer'dʒɛntsa]See:PAROLA CHIAVE: emergenza non si traduce mai con la parola inglese emergence Cultural note: emergenza The emergency services in Italy have separate telephone numbers. They are: 112 for the "carabinieri", 113 for the police, 115 for the fire service, 116 for the breakdown service and 118 for the ambulance service. -
10 benemerito
worthy* * *benemerito agg. well-deserving: cittadino benemerito, well-deserving citizen // la Benemerita, 'the Carabinieri'.* * *[bene'mɛrito]aggettivo worthy, meritorious* * *benemerito/bene'mεrito/worthy, meritorious. -
11 la Benemerita
-
12 GIS sigla m
[dʒis](= Gruppo di Intervento Speciale) special section of the Carabinieri -
13 NAS sigla m inv
[nas](= Nucleo Antisofisticazioni Sanità) department of the carabinieri responsible for controls of foodstuff, drinks, medicine etc -
14 GIS sigla
m [dʒis](= Gruppo di Intervento Speciale) special section of the Carabinieri -
15 NAS sigla
m inv [nas](= Nucleo Antisofisticazioni Sanità) department of the carabinieri responsible for controls of foodstuff, drinks, medicine etc -
16 stazione
"station;Station"* * *f stationstazione di servizio service stationstazione balneare seaside resortstazione centrale main stationstazione climatica health resortstazione termale spastazione trasmittente radio station* * *stazione s.f.1 ( di mezzi di trasporto) station: stazione ferroviaria, railway station; stazione degli autobus, della metropolitana, bus, tube (o subway) station; stazione dei taxi, taxi rank; stazione marittima, ocean terminal; il treno entra in stazione, the train is coming into the station; devi scendere alla stazione di Milano, you have to get off at the station in Milan // (ferr.): stazione di smistamento, shunting station; stazione di testa, terminal station; stazione principale, intermedia, di transito, main, intermediate, through station // (comm.): stazione merci, goods station (o depot); stazione di destinazione ( merci), receiving station; stazione di partenza ( merci), forwarding station; prezzo franco stazione di partenza, price at station2 ( impianto destinato a un servizio) station: stazione meteorologica, weather station; stazione commerciale, trading post; stazione di rifornimento, filling (o petrol) station; stazione di servizio, service area (o station o amer. gas station) // (tel., rad.): stazione radio, radio station; stazione televisiva, television station; stazione emittente, broadcasting station; stazione clandestina, pirate station; stazione trasmittente, transmitting station // (inform.): stazione di comando, control station; stazione di lavoro, work station3 (di polizia ecc.) post, station: stazione dei carabinieri, carabinieri post; stazione di polizia, police station4 (non com.) ( fermata) stop: fare stazione in un posto, to stop in a place // le stazioni della Via Crucis, the stations of the Cross5 ( luogo di villeggiatura) resort: stazione balneare, seaside resort; stazione estiva, invernale, summer, winter resort6 ( insediamento preistorico) prehistoric settlement, prehistoric site.* * *[stat'tsjone]sostantivo femminile1) (ferroviaria) station2) rad. (radio) station3) (località) resortstazione climatica, balneare — health resort, bathing o seaside resort
4) (postura)•stazione di lavoro — inform. work station
stazione di servizio — service o filling station
* * *stazione/stat'tsjone/sostantivo f.1 (ferroviaria) station2 rad. (radio) station4 (postura) stazione eretta upright posturestazione degli autobus bus station; stazione di lavoro inform. work station; stazione meteorologica weather station; stazione di monta stud-farm; stazione di polizia police station; stazione radar radar station; stazione ripetitrice relay station; stazione sciistica ski station; stazione di servizio service o filling station; stazione spaziale space station; stazione termale health spa. -
17 milite
m soldieril milite ignoto the Unknown Soldier* * *milite s.m.1 militiaman*; soldier: milite dei Carabinieri, Carabinieri private // il Milite Ignoto, the Unknown Warrior2 (fig. antiq.) supporter; soldier: milite di Cristo nel lontano oriente, missionary in the Far East.* * *['milite]sostantivo maschile (soldato) soldiermilite ignoto — Unknown Soldier o Warrior
* * *milite/'milite/sostantivo m. -
18 NAS
[nas]sostantivo maschile plurale abbr. Nucleo Antisofisticazioni division of Carabinieri appointed to investigate the adulteration of beverages and foodstuffs* * *NAS/nas/m.pl.= Nucleo Antisofisticazioni = division of Carabinieri appointed to investigate the adulteration of beverages and foodstuffs. -
19 corpo
"body;Schaft;Körper;corpo"* * *m bodymilitary corpscorpo celeste heavenly bodycorpo diplomatico diplomatic corpscorpo di ballo dancers pl(a) corpo a corpo hand-to-hand* * *corpo s.m.1 body; ( corporatura) physique, build: il corpo umano, the human body; ha un corpo molto slanciato, his body (o physique) is very slim; un corpo atletico, an athletic body (o build); ( ginnastica) esercizi a corpo libero, freestyle gymnastics; mente sana in corpo sano, (prov.) a sound mind in a sound body // corpo di Bacco!, by Jove! // lotta corpo a corpo, hand-to-hand struggle, ( boxe) infighting; lottare corpo a corpo, to struggle hand-to-hand; ( boxe) bloccare in un corpo a corpo, to clinch // darsi a qlco. anima e corpo, to throw oneself body and soul into sthg. // a corpo morto, head-long; furiously: si è buttato a corpo morto in quel lavoro, he threw himself headlong into the job // i piaceri del corpo, the pleasures of the flesh; mortificare il corpo, to mortify the flesh // passare sul corpo di qlcu., to pass over s.o. // avere il diavolo in corpo, to be possessed; l'avrebbe strozzato con la rabbia che aveva in corpo, she was so angry she could have strangled him // senza corpo, bodiless (o incorporeal) // dar corpo a qlco., to make sthg. come true; è riuscito a dar corpo ai suoi sogni, he managed to make his dreams come true; dar corpo alle ombre, to imagine things; a mio avviso stai solo dando corpo alle ombre, I think you're just imagining things (o you're letting your imagination run away with you)2 ( cadavere) body, corpse; (non com.) corpus: seppellire un corpo, to bury a body; il corpo si trovava sul pavimento in biblioteca, the body was lying on the floor in the library3 ( parte principale) body, main part, core: il corpo di un edificio, the body (o main part) of a building; il corpo di un discorso, the core of a speech // far corpo con qlco., to be an integral part of sthg. // corpo di una nave, hull // corpo di una caldaia, boiler shell4 ( oggetto) body; corpo semplice, simple body; corpo composto, compound body; i corpi celesti, heavenly (o celestial) bodies; (med.) corpo estraneo, foreign body (o foreign matter); (mar.) corpo morto, anchor log // (fis.) corpo nero, blackbody // (dir.): corpo del reato, material evidence; corpo contundente, blunt instrument5 ( organismo) corps: corpo diplomatico, diplomatic corps; corpo d'armata, army corps; il corpo degli Alpini, the Alpine corps // corpo insegnante, teaching staff // corpo di ballo, (corps de) ballet // corpo di guardia, guards // corpo di spedizione, task force // spirito di corpo, team spirit6 ( raccolta, insieme) body: corpo di case, body of houses; corpo di leggi, body of laws // (econ.) vendita a corpo, bulk sale // (miner.) corpo minerario, orebody // (mat.) corpo non commutativo, corpo sghembo, skew field7 (fam.) ( ventre) stomach; belly: avere dolori di corpo, to have a stomachache; mettersi in corpo, to eat; andare di corpo, to evacuate one's bowels (o to have a bowel movement)* * *['kɔrpo]1. smcorpo liquido/gassoso — liquid/gaseous substance
darsi anima e corpo a — to give o.s. heart and soul to
prendere corpo — (idea, progetto) to take shape
a corpo morto fig — like a dead weight, heavily
2.* * *['kɔrpo]sostantivo maschile1) body2) (cadavere) (dead) body, corpsepassare sul corpo di qcn. — fig. to do sth. over sb.'s dead body
3) (gruppo)spirito di corpo — team spirit, esprit de corps
4) mil. corps*corpo dei pompieri — fire service o brigade
5) (di dottrina, testo)6) tecn. (parte principale) body8) (oggetto) object9) fis. body10) tip. (di carattere) type size, point size•corpo di ballo — ballet company, corps de ballet
corpo celeste — celestial o heavenly body
corpo di guardia — (guardie) guards pl.; (luogo) guardhouse
corpo del reato — dir. corpus delicti
••andare di corpo — to have a bowel movement o a motion
buttarsi a corpo morto in qcs. — to fling oneself into sth.
* * *corpo/'kɔrpo/sostantivo m.1 body; corpo umano human body; linguaggio del corpo body language; lotta corpo a corpo hand-to-hand fight; lottare corpo a corpo to fight hand to hand3 (gruppo) corpo medico medical profession; corpo insegnante teaching staff; il corpo elettorale the electorate; spirito di corpo team spirit, esprit de corps4 mil. corps*; corpo d'armata army corps; corpo di polizia police force; corpo dei pompieri fire service o brigade5 (di dottrina, testo) un corpo di leggi a body of laws6 tecn. (parte principale) body8 (oggetto) object; corpo contundente blunt instrument9 fis. body10 tip. (di carattere) type size, point sizeandare di corpo to have a bowel movement o a motion; avere il diavolo in corpo to be like someone possessed; buttarsi a corpo morto in qcs. to fling oneself into sth.; cadere a corpo morto to fall heavily\corpo di ballo ballet company, corps de ballet; corpo celeste celestial o heavenly body; corpo di Cristo body of Christ; corpo diplomatico diplomatic corps; corpo estraneo foreign body; corpo di guardia (guardie) guards pl.; (luogo) guardhouse; corpo del reato dir. corpus delicti. -
20 arma
f (pl -i) weaponarma da fuoco firearmarmi pl convenzionali conventional weaponsarmi pl atomiche, biologiche e chimiche atomic, biological and chemical weaponschiamare alle armi call upfig essere alle prime armi be a beginner, be just starting out* * *arma s.f.1 weapon, arm (anche fig.): arma a ripetizione, repeater; arma atomica, atomic weapon; armi bianche, sidearms, bayonets, cold steel; combattere all'arma bianca, to fight hand to hand (o to fight at close quarters); armi corte, portatili, small arms; armi da fuoco, fire-arms; armi subacquee, underwater weapons; fatto d'armi, action (o engagement o feat) of arms; galleria d'armi, armoury; gente d'arme, soldiers; maestro d'arme, fencing-master; piazza d'armi, parade ground; porto d'armi, firearm licence; uomo d'armi, man at arms // l' arma del delitto, the murder weapon // abbassare le armi, (fig.) to surrender; caricare un'arma da fuoco, to load; chiamare alle armi, to call to arms; correre alle armi, to rush to arms (o to prepare for battle); deporre le armi, to lay down one's arms (o to cease hostilities); essere sotto le armi, to serve in the army (o to be doing military service); levarsi in armi contro qlcu., to rise up in arms against s.o.; passare qlcu. per le armi, to shoot (o execute) s.o.; prendere le armi, to begin hostilities (o to take up arms); presentare le armi, to present arms; spianare l'arma contro qlcu., to level one's weapon at s.o. // all'armi!, to arms! // essere alle prime armi, (fig.) to be a novice2 (mil.) force; arm, service: arma azzurra, air force; arma di fanteria, infantry // l'Arma ( dei carabinieri), the (carabineers) Service3 (arald.) coat of arms.* * *1.1) (oggetto) weapon (anche fig.)arma nucleare o atomica nuclear weapon, nuke colloq.; porto d'-i — gun licence BE o license AE
2) (corpo dell'esercito) arm, branch (of the army)2.arma impropria — dir. = an object which, though not conventionally a weapon, can be employed as one
••arma a doppio taglio — double-edged o two-edged sword
ad -i pari — [ combattere] on equal terms
alle prime -i — [artista, avvocato] fledg(e)ling
affilare le -i — = to get ready to fight
passare qcn. per le -i — to execute sb. by firing squad
* * *armapl. -i /'arma/I sostantivo f.1 (oggetto) weapon (anche fig.); arma chimica chemical weapon; arma nucleare o atomica nuclear weapon, nuke colloq.; porto d'-i gun licence BE o license AE2 (corpo dell'esercito) arm, branch (of the army)II armi f.pl.arma a doppio taglio double-edged o two-edged sword; all'-i! to arms! - i e bagagli bag and baggage; ad -i pari [ combattere] on equal terms; alle prime -i [ artista, avvocato] fledg(e)ling; levarsi in -i to rise up in revolt; deporre le -i to lay down one's arms; affilare le -i = to get ready to fight; passare qcn. per le -i to execute sb. by firing squad\arma bianca cold steel; arma del delitto murder weapon; arma da fuoco firearm; arma impropria dir. = an object which, though not conventionally a weapon, can be employed as one.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Carabinieri Cavalry Regiment — The Carabinieri Cavalry Regiment was established on 1 April 1963 as part of a reorganization of the Italian Carabinieri.A Colonel commands the Regiment and is located at the barracks Tor di Quinto (Rome) is employed by The Mobile Brigade.Tasks of … Wikipedia
The Mafia’s Foreign Minister — The nickname given to Italian drugs trafficker Salvatore Miceli. A convicted Italian drugs trafficker, Salvatore Miceli, was arrested recently in Venezuela on suspicion of trafficking cocaine, heroin and morphine, in a joint operation between… … Dictionary of unconsidered lexicographical trifles
Carabinieri — Arm of Carabineers Arma dei carabinieri Common name Carabinieri Heraldic symbol of the Cara … Wikipedia
Carabinieri Regiment "Tuscania" — Infobox Military Unit unit name= Carabinieri Regiment Tuscania caption=Paratroopers of the regiment parade in Rome in 2006 dates= 1940 43, 1975 date country= Italy branch= Carabinieri type= Paratroopers role= Special operations, diplomatic… … Wikipedia
The Sicilian — infobox Book | name = The Sicilian orig title = translator = author = Mario Puzo cover artist = country = United States language = English series = The Godfather classification = fiction genre = Thriller, Crime publisher = Random House release… … Wikipedia
The Day of the Owl — (Italian: it. Il giorno della civetta ) is a crime novel by Leonardo Sciascia, finished in 1960 and published in 1961.It is inspired by the assassination of Accursio Miraglia, a communist trade unionist, at Sciacca in January 1947. Damiano… … Wikipedia
carabinieri — not cari , for the Italian security force roughly equivalent to the French gendarmerie. Like gendarmes, carabinieri are soldiers employed in police duties. They are separate from, and not to be confused with, the state police (polizia statale in … Bryson’s dictionary for writers and editors
carabinieri — not cari 9 for the Italian security force roughly equivalent to the French gendarmerie. Like gendarmes, carabinieri are soldiers employed in police duties. They are separate from, and not to be confused with, the state police (polizia statale… … Dictionary of troublesome word
The Delta Force — Abzeichen der Delta Force Das 1st Special Forces Operational Detachment Delta (Airborne) (1st SFOD D (A)), meist kurz Delta Force genannt, ist eine Spezialeinheit der US Army mit den Einsatzschwerpunkten Terrorismusbekämpfung und Geiselbefreiung … Deutsch Wikipedia
The Bourne Supremacy (film) — Infobox Film name =The Bourne Supremacy producer = Patrick Crowley Frank Marshall Paul L. Sandberg Doug Liman writer = Screenplay: Tony Gilroy Brian Helgeland (uncredited) Novel: Robert Ludlum starring = Matt Damon Franka Potente Brian Cox Julia… … Wikipedia
carabinieri — noun The national gendarmerie of Italy … Wiktionary